Воспаление перевести на английский

Воспаление перевести на английский thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

inflammation

inflamed

pneumonia

swelling

pelvic

infection

inflammatory

Предложения

Они нападают на его нервные и жировые клетки, вызывают воспаление и остальные симптомы.

They attack his neural and fat cells, causing inflammation and all the rest of his symptoms.

Если это воспаление, тогда стероиды могли бы его уменьшить.

If it’s inflammation, the steroids would’ve shrunk it down.

А тут небольшое воспаление вокруг розы, такое вибрирующее и живое, полное цвета, текстуры.

There is a little soreness around the rose. It’s so vibrant and alive and full of colour and texture.

Было сильное воспаление, также мы поместили материал с антибиотиком.

It was fairly inflamed, so we also placed antibiotic-loaded cement spacers.

Посредники тучных клеток вызвают аллергическое воспаление и симптомы путём активации воспалительных клеток.

Mast cell intermediaries cause an allergic inflammation and symptoms through the activation of inflammatory cells.

Многие из них кодируют белки иммунной системы или модулируют воспаление.

Many of these genes are related to the immune system or modulating inflammation.

Resveratrol находится inthe виноград, воспаление артерий могут быть предотвращены.

Resveratrol is located inthe grapes, the inflammation of the arteries can be prevented.

Остановило его лишь непредвиденное обстоятельство — тяжелейшее воспаление лёгких у ребёнка.

It is stopped only by an unforeseen circumstance: the heaviest inflammation of the lungs in a child.

Однажды грыжа лопнула и вызвала воспаление и лихорадку.

At one point, it had burst and caused inflammation and fever.

Сифилитический васкулит объяснил бы Т.И.А. и воспаление перекарда.

Syphilitic vasculitis would explain the T.I.A. and the pericardial inflammation.

Ишемическое повреждение зрительного нерва вызывает воспаление и отёк.

Ischemic injury to the optic nerve causes inflammation and swelling.

Так долго, что мышцы ослабли и возникло воспаление.

You’ve had it so long, the muscles have withered and caused inflammation.

Но если это воспаление внутри жёлчных протоков — склерозирующий холангит.

But if it’s inflammation inside the bile channels, sclerosing cholangitis.

Аутоиммунное заболевание — это, в общем-то, распространяющееся по телу воспаление.

Autoimmune diseases are basically inflammation running wild.

Перелом зажил… но вокруг раны у вас серьезное воспаление, юная леди…

The fracture’s healed… there is some severe inflammation around that cut, young lady.

Я считаю, что дым от углей не мог вызвать такое воспаление.

I don’t think the smoke from the firewalk caused this inflammation.

Мы введем радиоактивный изотоп в его кровеносную систему, и проверим, есть ли воспаление где-либо в теле.

We inject a radioactive isotope into his bloodstream, and we check to see if there’s inflammation anywhere in the body.

Известно, что их выделения на самом деле снимают воспаление.

Because their excretions have been known to actually reduce inflammation.

Мне вообще кажется, что у меня какое-то воспаление.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 309. Точных совпадений: 309. Затраченное время: 42 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

Но воспаление под рогом дьявольское.

But that inflammation under the horn is the devil.

Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?

You’ll see how this infiltration is going down inflammation of the area that bothers you, huh?

У нее небольшое воспаление затылочных тканей.

Humph. This woman has a mild inflammation of the occipital tissues.

Воспаление дёсен причиняет Кёрли сильную боль.

The inflammation on the gums has probably caused Curly a lot of pain.

Усталость, тошнота, воспаление суставов.

Fatigue, nausea, joint inflammation.

Показать ещё примеры для «inflammation»…

Он подцепит воспаление легких.

He’ll catch pneumonia.

Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.

The doctor said you might get pneumonia.

Здесь мы все заработаем воспаление легких.

I don’t know why we don’t all have pneumonia.

Из-за вас она, возможно, заработала воспаление легких.

Do you realize she’ll probably end up with pneumonia on account of you?

Полезай в машину, или мы оба получим воспаление легких.

Get in or we’ll both get pneumonia.

Показать ещё примеры для «pneumonia»…

Прежде всего, у тебя было воспаление мочевого пузыря.

First of all, you got that bladder infection.

По-моему у меня там воспаление.

I think I got an infection.

Ты же знаешь, из-за воспаления мочевого пузыря я часто бегаю.

You know about the blood infection, and I have to get up every two hours.

У меня же будет воспаление мочевого пузыря . Мой мочевой пузырь, это опасно!

Hold on, I’ll get a bladder infection if I don’t get dressed.

Как это было с воспалением по урологии.

Like when I had a urine infection.

Показать ещё примеры для «infection»…

У неё воспаление яичника.

One of her ovaries is inflamed.

Нодозный полиартериит. Воспаление артерий в мозгу привело к припадкам.

Poiyarteritis nodosa. inflamed arteries in the brain cause seizures.

Воспаление артерий в почках привело к возрастающему кальцию.

Inflamed arteries in the kidneys cause calcium build-up. You’re a moron.

У меня воспаление гортани.

I have an inflamed larynx.

У Фаусты внутреннее воспаление

Fausta’s uterus is inflamed.

Показать ещё примеры для «inflamed»…

— Это снимет воспаление.

— It’ll keep the swelling down.

После того, как воспаление пройдет.

After the swelling goes down.

Только общий отёк и воспаление.

Just general swelling and edema.

Добавьте отёк и воспаление.

Add the edema and swelling.

Воспаление на укусах Джонни вызвано вибрионной инфекцией.

The swelling on Johnny’s bites was a vibrio infection.

Показать ещё примеры для «swelling»…

Она просто вылечит тебе воспаление горла.

It’ll do that poor sore throat good.

Просто небольшое воспаление.

Just a bit sore.

У тебя не было воспаления когда ты поступил, но теперь оно есть.

Maybe you didn’t have a sore when you came in, but you’ve got one now.

У него некоторое время будет воспаление.

He’s gonna be sore for a while.

Нет, всего лишь… воспаление на языке.

No, just… my tongue’s sore.

Показать ещё примеры для «sore»…

В конце концов, я подозреваю, у него началось воспаление челюстной кости, и его бросили.

Читайте также:  Воспаление лимфоузлов во время лактации

Finally, he got — I suspect— an infected jaw, and he was abandoned.

Серьезно, Шон, там, наверное, идет воспаление.

Seriously, Sean, it could be infected.

Определенно идет воспаление.

Oh, it’s definitely infected.

Воспаление еще не прошло?

Is it infected?

Может начаться воспаление.

A cut could get infected.

Показать ещё примеры для «infected»…

Тогда у моего брата Жана случилось воспаление мозга.

At this time my brother Jean had brain fever.

Дело в том, что у этой несчастной дамы воспаление мозга, мы должны отвезти её в больницу.

Fact is, this poor lady has been taken with a brain fever. We have to get her to the infirmary.

— И? — Месяц он ждал, пока, наконец, решится заговорить с ней, а потом получил воспаление гланд.

Months he waited, till finally, he decided to ask her out and then he got glandular fever.

Боюсь, это опять воспаление мозга.

I fear it’s another brain fever.

Воспаление мозга.

Brain fever.

Источник

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Перевод:

с.

inflammation

воспаление лёгких — pneumonia

воспаление брюшины — peritonitis

рожистое воспаление — erysipelas

воспаление кишок — enteritis

воспаление почек — nephritis

воспаление почечных лоханок — pyelitis

ВОСПАЛЕНИЕ перевод и примеры

ВОСПАЛЕНИЕПеревод и примеры использования — фразы
I — inflammation, воспалениеI for inflammation
inflammation, воспалениеfor inflammation
воспалениеinflammation
воспаление вinflammation in
воспаление вinflammation in the
воспаление десенgingivitis
воспаление иinflammation and
Воспаление легкихPneumonia
воспаление легких, иpneumonia, and
воспаление мозгаbrain fever
воспаление мозгаinflammation of the brain
воспаление мочевого пузыряa bladder infection
воспаление мочевого пузыряbladder infection
воспаление седалищного нерваsciatica
Воспаление суставовJoint inflammation

ВОСПАЛЕНИЕ — больше примеров перевода

ВОСПАЛЕНИЕПеревод и примеры использования — предложения
Он подцепит воспаление легких.He’ll catch pneumonia.
— Можешь подхватить воспаление лёгких.— You’ll catch pneumonia.
Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.The doctor said you might get pneumonia.
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение, небольшое воспаление.Just as I thought. A slight touch of monetary complications with bucolic semi-lunar contraptions of the flying trapezes.
Здесь мы все заработаем воспаление легких.I don’t know why we don’t all have pneumonia.
Из-за вас она, возможно, заработала воспаление легких.Do you realize she’ll probably end up with pneumonia on account of you?
Да уж лучше умереть, настоящее воспаление легких.That’s the best thing that could happen to me now.
Полезай в машину, или мы оба получим воспаление легких.Get in or we’ll both get pneumonia.
Редкое воспаление артерии.A rare inflammation of the arteries.
И поскольку гостиницы не такие уж комфортабельные, и вода там холоднее, чем мы думаем, ты подхватила воспаление легких.And with hotels being as they are sometimes, the water is colder than you think, and you got pneumonia.
А потом подхватил воспаление легких и сказал себе:And then I had my pneumonia and I said to myself…
Здесь очень легко подцепить воспаление легких и слечь в постель!As you’ve seen, it pours
Хочешь, чтобы я заработала воспаление легких?Do you want me to catch pneumonia?
— Ты подхватишь воспаление.You’re going to get pneumonia.
— Это снимет воспаление.— It’ll keep the swelling down.

Перевод слов, содержащих ВОСПАЛЕНИЕ, с русского языка на английский язык

Перевод ВОСПАЛЕНИЕ с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник

Источник